"Para La Eternidad"
— dainavo Ximena Sariñana , Leonel García
„Para La Eternidad“ yra daina, atliekama meksikiečių, išleista 21 gegužė 2021 oficialiame įrašų kompanijos kanale – „Ximena Sariñana & Leonel García“. Atraskite išskirtinę informaciją apie „Para La Eternidad“. Raskite Para La Eternidad dainos žodžius, vertimus ir dainos faktus. Uždarbis ir grynoji vertė kaupiami iš rėmėjų ir kitų šaltinių pagal internete randamą informaciją. Kiek kartų daina „Para La Eternidad“ pasirodė sudarytose muzikos topuose? „Para La Eternidad“ yra gerai žinomas muzikinis vaizdo įrašas, kuris atsidūrė populiariuose populiariausių topuose, tokiuose kaip 100 geriausių Meksika dainų, 40 geriausių meksikiečių dainų ir kt.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Para La Eternidad" Faktai
„Para La Eternidad“ iš viso pasiekė 996.7K peržiūrų ir 8.3K paspaudimų „Patinka“ sistemoje „YouTube“.
Daina buvo pateikta 21/05/2021 ir praleido 1 savaitę topuose.
Originalus muzikinio klipo pavadinimas yra „LEONEL GARCÍA, XIMENA SARIÑANA, JONAZ - PARA LA ETERNIDAD (VIDEO OFICIAL)“.
„Para La Eternidad“ buvo paskelbtas „YouTube“ adresu 21/05/2021 03:00:15.
„Para La Eternidad“ dainų tekstai, kompozitoriai, įrašų kompanija
Encuentra Para la Eternidad de Leonel García, Ximena Sariñana, Jonaz en tu plataforma favorita
›
Escucha los éxitos de Leonel García:
Ve sus mejores videos musicales:
Dale me gusta ???? y suscríbete al canal ????
Sigue a Leonel García en
› Facebook:
› Instagram:
› Twitter:
Escucha a Leonel García en la playlist Románticas en Español
›
Letra ????
Es como si fuera de hace siglos
Viene de la antigüedad
Cuando estás muy cerca
Te recuerdo de esas otras vidas
Nuestro amor está en los libros
Se remonta mucho tiempo atrás
Fuimos caballeros, damas
Brujas, centuriones, ninjas
Quiero llenarte de flores
Quiero recitar poesía
Quiero cantar a los dioses
Una oda a la alegría
Quiero que escapemos juntos
A lomo de mi caballo
Quiero que nos den las cinco
Y escuchemos a los gallos
Porque este beso es de otro tiempo
De otro idioma y de otro place
Ven, s’il vous plaît, je t’aime pour toujours
In this love we cross the space
Porque este amor no tiene tiempo
Ni lenguaje ni lugar
Como vampiros imortais
Eles não vão se separar
Un amore per l’eternita
Te recuerdo negra, blanco
Azteca, apache, moro y oriental
Yo he estado contigo
Y te he seguido en siete continentes
Has sido mi líder, seguidora
Consejero y mi chamán
Aún somos los mismos
Aunque fuimos tantos diferentes
Quiero bañarte con leche
Hacer pócimas secretas
Burlar de nuevo a los inquisidores
Que quieren que esto se detenga
Que utilicemos la alquimia
Como nos dijo el maestro
Para que nunca olvidemos
Que lo mío es tuyo y lo tuyo es lo nuestro
Porque este beso es de otro tiempo
De otro idioma y de otro place
Ven, s’il vous plaît, je t’aime pour toujours
In this love we cross the space
Porque este amor no tiene tiempo
Ni lenguaje ni lugar
Como vampiros imortais
Eles não vão se separar
Un amore per l’eternita
Con razón, ya estaba seguro que había sentido esa caricia
En otra ocasión, tal vez en otra nación
Un recuerdo que nunca viví, el sueño de estar junto a ti
La aventura de otras vidas contigo
Como cuando quemamos la biblioteca de Alejandría
Y la vez que huimos de Roma mientras la ciudad ardía
Conquistamos naciones y en otras ocasiones
Fuimos víctimas de traiciones, pero siempre junto a ti
Porque este beso es de otro tiempo
De otro idioma y de otro place
Ven, s’il vous plaît, je t’aime pour toujours
In this love we cross the space
Porque este amor no tiene tiempo
(Pero siempre junto a ti)
Ni lenguaje ni lugar
Como vampiros imortais
(La aventura de otras vidas contigo)
Eles não vão se separar
(Contigo)
Un amore per l’eternita
(Pero siempre junto a ti)
Un amor para la eternidad
Un amor para la eternidad
#LeonelGarcía #XimenaSariñana #Jonaz #ParaLaEternidad
(C) 2021 Sony Music Entertainment México,
;de